Prevod od "che neanche" do Srpski


Kako koristiti "che neanche" u rečenicama:

Scommetto che neanche gli zar russi hanno mai pagato tanto per un cavallo.
Кладим се да ни руски цареви нису толико плаћали за једног коња.
E ogni volta che portava la bottiglia alle labbra, non era lui che la svuotava, ma la bottiglia che svuotava lui, finché fu così... avvizzito, così giallo, che neanche i cani lo riconoscevano.
I svaki put kada bi stavio flašu u usta... ne bi uspeo da se odvoji od nje. Toliko je pio dok se nije tako usukao... dobio bore i požuteo, da ga ni psi nisu prepoznavaIi.
lo credo che neanche tu abbia ancora capito il vero spirito del surf.
Još uvek nisi shvatio šta znači voziti se na talasima?
Penso che neanche la radio più potente possa raggiungerla.
Не верујем, чак ни са најјачом радио-станицом.
Ruth non lo ammetterà mai ma sono certa che neanche lei sa'dov'è.
Не верујем да ће признати, али верујем да ни Рут не зна где је.
È andata in capo al mondo, in un ospedale del Costa Rica, a chiedere a uno che neanche conosceva se le voci erano esatte.
Prešla je ceo put do bolnice u Costa Rici kako bi pitala neznanca jesu li sve te glasine istinite.
Ho notato che neanche nei bagni ci sono specchi.
Primetila sam i da u kupatilu nema ogledala.
Un giorno capirai che neanche per me è stato facile, piccola mia.
Схватићеш кад порастеш. Ни мени није било лако.
Il solubile che neanche un milionario può comprare.
Bolju kavu ni tvoj novac ne može kupiti, prijatelju.
Con tutto il rispetto, forse questo è un uomo che neanche lei capisce appieno.
Uz poštovanje, možda je on čovek kog ni vi skroz ne razumete.
Vuol dire che neanche loro ci hanno ancora ucciso.
To znači da ni oni nas još nisu pobili.
All'improvvisohocapitoperche' solamente gli eroi dei fumetti... rischiasserolavitaper persone che neanche conoscevano.
Odjednom sam shvatio zašto superjunaci postoje samo u stripovima. Shvatio sam zašto ljudi ne riskiraju živote zbog stranaca.
Il tuo regno appartiene a forze che neanche tu puoi immaginare.
Tvoje kraljevstvo æe voditi neko sa moæima kojih si èak i ti svestan.
Io ho una nipote che non vedo da tre anni e un'altra che neanche conosco.
I još jednu koju èak nisam ni upoznao. Aha.
E' la cosa più simile che le capiterà mai.....a parte un ciccione che neanche lo sapeva.
Ovo æe joj biti najbliže tome. Pored nekog debelog klinca koji nije ni bio svestan.
Zeus è stordito da un montante che neanche ha visto arrivare!
Зевс је запањен док се тетурајући повлачи од аперката ниоткуда!
E' una vera tomba, a 10 piedi sotto terra, un posto che neanche i topi conoscono.
Konkretno, mi smo u rupi 3 metara ispod zemlje... na mestu na koje niko ne dolazi.
Ma sapevo che neanche tu potevi farlo.
Ali onda sam znao ne bi ni ti.
Perché dovrei farmi allenare da un aereo che neanche vola?
Zašto bih želeo da obuče avionom, koji čak i ne leti?
Suppongo che neanche tu abbia delle risposte, papà.
Pretpostavljam da ni ti nemaš odgovor, tata.
(Lambert) Dicono che neanche loro, spesso conoscono l'identità di chi scrive sotto pseudonimo.
Svi kažu da èesto ne znaju ime autora koji piše pod pseudonimom.
C'e' stato un tempo... in cui la gente credeva che neanche io ce l'avrei fatta, ma ho dimostrato loro che si sbagliavano.
Nekada su ljudi mislili da ni ja nemam ono što je potrebno, ali dokazala sam im da greše.
Uno che neanche si ricorda il tuo nome.
Onaj koji ne zna kako se zoveš.
Tutti questi anni passati dietro a cose che neanche esistono.
Све ове године сам јурио за стварима које ни не постоје.
Solo uomini sulla terra ferma che brandiscono bronzo forgiato in forme che neanche il re tiranno in persona avrebbe potuto concepire.
Ništa slièno. Samo ljudi na èvrstom tlu, bronzana oružja raznih vrsta, kakva ne može zamisliti ni kralj Tiron.
Abbraccia tuo padre, e scoprirai di avere poteri che neanche immagini.
Prihvati svog oca i on æe ti otkriti moæi, koje ne bi nikada mogao ni da zamisliš.
Rendici il nostro drago e ce ne andiamo, strana, ostile persona che neanche si presenta.
Samo nam vrati našeg zmaja i idemo, čudna, zla osobo čije ime ne znamo.
Andremo da un porto all'altro cosi' veloci, che neanche capiranno cosa sta succedendo.
Upadaæemo brzo u svaku luku, da neæe znati šta ih je snašlo.
Rischiano la vita per gente che neanche conoscono.
Ризикују своје животе за људима које не знам.
Beh, suppongo che neanche lei sappia chi sei tu, visto che hai ucciso sua madre.
Pretpostavljam da ni ona ne zna tko si ti, obzirom da si joj ubila majku.
Credo che neanche loro sappiano cos'hanno combinato.
Mislim da èak ni oni ne znaju šta su stvorili.
Ma, se scopro che menti, ti mostrerò dei modi di morire che neanche immaginavi.
Ali ako saznam da si me lagala, pokazacu ti nacine za umiranje koje ne možeš ni zamisliti.
Quindi abbiamo buttato un'ora di aria per una radio che neanche funziona?
Znaèi protraæili smo sat rezervi vazduha, na radio koji ustvari ne radi?
Voglio dire, riesci a fare cose che neanche Superman è stato in grado di fare.
Uèinila si stvar koju èak ni Supermen nije mogao.
E capivo che neanche lui voleva che ci andassi.
A mogao sam da osetim da ni on nije želeo da odem.
Migliaia di volontari appassionati che interrompono tutto quello che fanno e corrono ad aiutare gente che neanche conoscono.
Hiljade strastvenih volontera koji će napustiti sve što rade i otrčati da spasu ljude koje čak ni ne poznaju.
Ad Alec piacevano i suoi occhi, e mi chiese se fossi attratta da lui, ma io non lo ero, e penso che neanche lui lo fosse.
Aleku su se zapravo svidele njegove oči i pitao je da li mi se sviđa, ali nije, a mislim da ni ja njemu nisam bila privlačna.
Penso che neanche i piccioni debbano stare in una gabbia.
Ne verujem čak ni da je krompiru mesto u klasama.
E penso che neanche i miei dottori abbiano compreso questa parte.
A mislim da ni moji doktori baš ne razumeju taj deo jednačine.
E' interessante vedere che neanche uno lo fa, o almeno nessuno ammette di essere così paranoico da farlo.
Vidite, zanimljivo da niko to ne radi, ili barem ne priznaje da je u toj meri u analnoj fazi.
Eppure io vi dico che neanche Salomone, con tutta la sua gloria, vestiva come uno di loro
Ali ja vam kažem da ni Solomun u svoj svojoj slavi ne obuče se kao jedan od njih.
All'udire questo Gesù restò ammirato e rivolgendosi alla folla che lo seguiva disse: «Io vi dico che neanche in Israele ho trovato una fede così grande!
A kad to ču Isus, začudi mu se, i okrenuvši se narodu koji idjaše za Njim reče: Kažem vam: ni u Izrailju tolike vere ne nadjoh.
Guardate i gigli, come crescono: non filano, non tessono: eppure io vi dico che neanche Salomone, con tutta la sua gloria, vestiva come uno di loro
Pogledajte ljiljane kako rastu: ne trude se, niti predu; ali ja vam kažem da ni Solomun u svoj slavi svojoj ne obuče se kao jedan od njih.
0.90152502059937s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?